Русская литература XIX в.
Крестьянские дети Ресурс проверен
В первой публикации стихотворение было посвящено Ольге Сократовне Чернышевской (О.С.Ч-ской)
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Завещание ("Наедине с тобою, брат...") Ресурс проверен
Стихотворение написано, по всей вероятности, в конце 1840 г., когда Лермонтов участвовал в военных действиях на Кавказской линии.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Певец во стане русских воинов Ресурс проверен
В первой публикации сделано примечание: "Писано после отдачи Москвы перед сражением при Тарутине". В 1812г. Жуковский участвовал в Отечественной войне как ратник ополчения.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Последняя жертва Ресурс проверен
В последние годы творчества Островский создал значительные социально-психологические драмы и комедии о трагических судьбах богато одаренных, тонко чувствующих женщин в мире цинизма и корысти ("Бесприданница", 1878, "Последняя жертва", 1878, "Таланты и поклонники", 1882, и др.). Здесь писатель разрабатывает и новые формы сценической выразительности, в некоторых отношениях предвосхищающие пьесы Антона Чехова: сохраняя характерные черты своей драматургии, Островский стремится воплотить "внутреннюю борьбу" в "интеллигентной, тонкой комедии".
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Ася Ресурс проверен
Повесть писалась трудно, по признанию автора, за границей, под свежими германскими впечатлениями в июле-ноябре 1857г. В ней показано саморазоблачение "лишнего человека", испытание его жизненной ценности любовью. По поводу повести была написана знаменитая статья Н.Г.Чернышевского "Русский человек на rendez-vous".
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Отрывок из Гете Ресурс проверен
Отрывок представляет собою вольный и неполный перевод «Пролога в театре» («Vorspiel auf dem Theater») из первой части «Фауста». Характерно, что в драматической поэме Гёте внимание Грибоедова привлекли не лирико-философские монологи, а именно «Пролог в театре», заключающий, в репликах Директора, сатиру на театральную публику. При этом Грибоедов в своем переводе не только отбросил четыре заключительные реплики «Пролога», отходящие от сатирической темы, но еще более развил и заострил его в плане социальной сатиры.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Журналист, читатель и писатель Ресурс проверен
Стихотворение написано 20 марта 1840 года в Петербурге на Арсенальной гауптвахте, где Лермонтов находился под арестом за дуэль с Эрнестом де Барантом (1818-1859), атташе французского посольства. В жанровом отношении стихотворение ориентировано на "Разговор книгопродавца с поэтом" А.С.Пушкина (1824), где впервые в форме поэтического диалога рассматривается проблема положения поэзии в "коммерческий век". Эту традицию в новых условиях продолжил в своём "Разговоре с фининспектором" В.Маяковский. Эпиграф представляет собой прозаический перевод двустишия Гёте, из его "Изречений в стихах" ("Sprueche in Reimen").
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил Ресурс проверен
Опубликовать сказку удалось с большим трудом, преодолевая цензурные запреты. Стараниями И.С. Тургенева эта сказка вместе с двумя другими была в 1881 году издана в Париже на французском языке.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
ГОГОЛЬ, НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ Ресурс проверен
(1809–1852), русский писатель. Художественный мир Гоголя энциклопедичен, универсален и глубоко философичен.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
День и ночь Ресурс проверен
Согласно Библии, Бог, сотворив мир, покрытый мглой, сказал: "Да будет свет огневой, всё обнаруживающий". У Тютчева этот образ переосмыслен: день с его светом - покров над хаосом и безднами ночи. Л.Н.Толстой отметил это стихотворение "Т.Г.К." (Тютчев. Глубина. Красота).
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Суд Божий над епископом Ресурс проверен
Перевод одноимённой баллады Роберта Саути (1774-1843).
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Медный всадник Ресурс проверен
В поэме показаны исторически закономерные противоречия жизни. В обобщенной образной форме здесь противопоставлены две силы — государство, олицетворенное в Петре I (а затем в символическом образе ожившего памятника, «Медного всадника»), и человек в его личных, частных интересах и переживаниях. Поэт без всяких оговорок восхваляет великое государственное дело Петра - прекрасный город, созданный им на «мшистых, топких берегах», из соображений военно-стратегических и экономических. Но государственные соображения Петра оказываются причиной гибели ни в чем не повинного Евгения, простого, обыкновенного человека. Противоречие между полным признанием правоты Петра I, не могущего считаться в своих государственных «великих думах» и делах с интересами отдельного человека, и полным же признанием правоты маленького человека, требующего, чтобы с его интересами считались, — это противоречие остается неразрешенным в поэме.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Светлана Ресурс проверен
Свободное переложение баллады Бюргера (1747-1794) "Lenore" ("Ленора", 1773). Посвящена Александре Андреевне Протасовой, в замужестве Воейковой, сестре возлюбленной Жуковского М.А.Протасовой.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Есть речи — значенье… Ресурс проверен
Тексту первой публикации предшествовала первая редакция стихотворения, написанная 4 сентября 1839 г. в альбом М.А Бартеневой, сестры П.А.Бартеневой. В 1846 г. в литературном сборнике «Вчера и сегодня» была опубликована третья редакция стихотворения (под заглавием «Волшебные звуки»). Стих «Из пламя и света» упоминается в рассказе И.И.Панаева о том, как Лермонтов привез это стихотворение в журнал Краевскому (И.И.Панаев. Литературные воспоминания. – Л., 1950). По словам мемуариста, поэт пытался исправить «маленький грамматический промах, неправильность» в этом стихе («пламя» вместо «пламени» в родительном падеже), но не нашел подходящей замены.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Попрыгунья Ресурс проверен
29 апреля 1892г. Чехов писал Л.А.Авиловой: "Вчера я был в Москве, но едва не задохнулся там от скуки и всяких напастей. Можете себе представить, одна знакомая моя, 42-летняя дама, узнала себя в двадцатилетней героине моей "Попрыгуньи", и меня вся Москва обвиняет в пасквиле. Главная улика - внешнее сходство: дама пишет красками, муж у нее доктор, и живет она с художником". И.И.Левитан увидел в "Попрыгунье" намёк на свои отношения с С.П.Кувшинниковой, и это привело к временному разрыву между художником и писателем. Сохранилось свидетельство об оценке "Попрыгуньи" Л.Н.Толстым. Д.П.Маковицкий, домашний врач Л.Н.Толстого, записал в своём дневнике отзыв писателя о прочитанном им вслух рассказе Чехова: "Превосходно, превосходно! Есть юмор сначала, а потом эта серьёзность... И как чувствуется, что после его смерти она будет опять точно такая же".
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком