Рубрикатор

Литературное чтение


"Посвящение", Гиппиус Зинаида Николаевна Ресурс проверен

Фонограмма стихотворения "Посвящение" ("Небеса унылы и низки..."). Стихотворение написано в 1894 году и принесло известность З.Н. Гиппиус. Текст читает Мария Фефилова.

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Наш дом. Словарик Ресурс проверен

Определения и иллюстрации к словам, встречающимся в уроке

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Война и мир Ресурс проверен

Замысел "Войны и мира" восходит к повести "Декабристы". Постепенно замысел всё больше отодвигался в глубь истории - к 1812 и затем к 1805 году. Повесть о декабристе преобразовалась в историческое повествование о жизни России в первые два десятилетия XIX века.

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Сказочные человечки Ресурс проверен

Словарик

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Определи настроение. Задание 6 Ресурс проверен

Интерактивное задание, требующее определения настроения, выраженного в тексте

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Сказочные эпитеты. Птички Ресурс проверен

Задание, требующее различения сказочных и не-сказочных эпитетов к слову

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Какие стихотворения скрываются за рисунками? Ресурс проверен

За рисунками сркывается кусочек стихотворения и его автор

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Содержание занятий. Неделя 1 Ресурс проверен

Методические рекомендации по организации вводных практик на 1 неделе обучения

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Пастернак Б.Л. Ресурс проверен

Борис Леонидович Пастернак, фотография 1930 года.

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Поезд внутри и снаружи Ресурс проверен

Задание на описание объекта с разных точек зрения

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит… Ресурс проверен

Обращено к жене. Написано, вероятно, летом 1834 г. в связи с неудавшейся попыткой выйти в отставку и уехать в деревню. То же душевное состояние отразилось в письмах этого времени к жене.

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Маскарад Ресурс проверен

Имеется три различных редакции драмы, так как Лермонтов был вынужден несколько раз её переделывать, уходя всё дальше от первоначального замысла, чтобы добиться разрешения цензуры на её постановку. Главный недостаток пьесы, по мнению цензора, состоял в том, что порок оставался в ней ненаказанным. Следует отметить, что и в тексте и в заглавии Лермонтов писал "Маскерад", а не "Маскарад", однако напечатана пьеса была под названием "Маскарад" и под этим же названием вошла в репертуар русского театра. Фамилию Арбенин Лермонтов перенёс из юношеской драмы "Странный человек". Фамилии Звездич и Штраль заимствованы из повести А.Марлинского "Испытание" (1830).

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Товарищу Нетте человеку и пароходу Ресурс проверен

Есть свидетельства, что прежде чем прочитать стихотворение, Маяковский рассказывал: "Нетте - наш дипломатический курьер - погиб в Латвии при исполнении служебных обязанностей, отстреляваясь от нападавших на него контрразведчиков... Я хорошо знал товарища Нетте. (...) В Ростове на улице я услышал: "Покушение на наших дипкурьеров Нетте и Махмастля". Остолбенел. Это была моя первая встреча с Нетте уже после его смерти. (...) Пароходом отправляюсь в Ялту (...) Навстречу нам шел пароход, и на нем золотыми буквами два слова: "Теодор Нетте", - это была моя вторая встреча с Нетте, но уже не с человеком, а с пароходом".

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Идиот Ресурс проверен

Роман занимает в творчестве Достоевского особое место. В центре других его произведений стоят трагические образы мятежных героев-«отрицателей». В «Идиоте» писатель избрал своим главным героем, по собственному определению, «положительно-прекрасного», идеального человека, стремящегося внести гармонию и примирение в нескладицу общественной жизни, и провел его через поиски и испытания, также приводящие к трагическому концу. Заглавие романа многозначно. Основными для понятия «идиот» (в переводе с греческого - отдельный, частный человек) являются такие значения, как «малоумный», «юродивый». В «Карманном словаре иностранных слов, входящих в состав русского языка, издаваемом Н.Кирилловым», специально поясняется, что современное толкование слова подразумевает человека «кроткого, не подверженного припадкам бешенства, которого у нас называют дурачком, или дурнем». Указанные значения слова своеобразно оттеняются в романе. В бытовых и психологических контрастах романа резко отражены те процессы социальной и моральной дегр

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Людмила Ресурс проверен

Вольное переложение баллады "Lenore" ("Ленора"), написанной немецким поэтом Г.-А.Бюргером (1747-1794) в 1773г. Жуковский впоследствии два раза обращался к переводу баллады "Ленора": "Светлана" (1812) и "Ленора" (1831).

Просмотреть ресурс | Информация о ресурсе | Скачать целиком

Страница 2 из 62123 ... 62