Литературное чтение
"Памяти 19 июля 1914 года", Ахматова Анна Андреевна Ресурс проверен
Стихотворение "Памяти 19 июля 1914 года" ("Мы на сто лет состарились, и это...") было написано в 1916 году и посвящено началу войны.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
О, этот юг, о, эта Ницца… Ресурс проверен
Трагический тон этого стихотворения объясняется тем, что оно навеяно смертью возлюбленной поэта Е.А.Денисьевой.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Светлана Ресурс проверен
Свободное переложение баллады Бюргера (1747-1794) "Lenore" ("Ленора", 1773). Посвящена Александре Андреевне Протасовой, в замужестве Воейковой, сестре возлюбленной Жуковского М.А.Протасовой.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Повествование с описанием. "Мыльная история" Ресурс проверен
Интерактивное задание по анализу текста
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Определи прием в загадке. Задание 4 Ресурс проверен
Интерактивное задание на определение приема построения загадки
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Как хороши, как свежи были розы... (Стихотворения в прозе) Ресурс проверен
Произведение из цикла "Стихотворения в прозе" (см. примечание к ст. "Деревня"). Начальная строка заимствована из стихотворения поэта и импровизатора И.П.Мятлева.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Бахчисарайский фонтан Ресурс проверен
В основе сюжета лежит легенда о похищении крымским ханом Керим-Гиреем польской княжны Марии Потоцкой. Личные впечатления от посещения Крыма, и в частности Бахчисарая, дали материал для описаний. В поэме в наибольшей степени отразилось влияние Байрона. Описание Крыма и ханского двора, а также содержание поэмы нельзя считать вполне исторически достоверным.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Невыразимое (отрывок) Ресурс проверен
Пример чисто романтического произведения, что подчеркивается как названием, так и жанром (отрывок), весьма характерным для этого литературного направления.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
На севере диком стоит одиноко… Ресурс проверен
Вольный перевод стихотворения Г.Гейне "Ein Fichtenbaum steht einsam" ("Сосна стоит одиноко") из сборника "Buch der Lieder" ("Книга песен") (1827). Перевод известен в двух редакциях, весьма далёких от немецкого источника. В них обеих изменён смысл оригина. Лермонтов не принял во внимание существенных для Гейне грамматических родовых различий: в немецком языке "сосна" - мужского рода, "пальма" - женского. Поэтому стихотворение Лермонтова написано не о разлуке влюблённых, как у Гейне, а о трагедии одиночества, непреодолимой разобщённости людей.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
"Ночь, улица, фонарь, аптека...", Блок Александр Александрович Ресурс проверен
Фонограмма стихотворения "Ночь, улица, фонарь, аптека...". Стихотворение написано в 1912 году и входит в цикл "Пляски смерти". Текст читает Владимир Кустов.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Обломов Ресурс проверен
В литературных кругах начала 50-х гг. роман был известен под названием "Обломовщина", связанным, вероятно, с 1-ой частью, написанной с 1850, преимущественно посвященной обличению "обломовщины" как социально и нравственно опасного явления русской жизни середины 19 века. Последующая трансформация названия романа обусловлена выдвижением в идейный и психологический центр судьбы одного героя, человека доброго сердца и нравственных правил, жизнь которого определяется гнетущим воздействием крепостнического уклада, проникающим во все сферы общественного и личного бытия и сознания; тема "обломовщины" в окончательной редакции приобрела ещё более мощное звучание. По выходе романа успех, как вспоминал Гончаров, превзошёл все его ожидания. В отзывах критики центральное место принадлежит статье Н.А.Добролюбова "Что такое обломовщина?", в которой роман оценён как "произведение русской жизни, знамение времени" ("Современник", 1859, №5).
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Разговор книгопродавца с поэтом Ресурс проверен
Пушкин был первым русским писателем, сделавшим свой литературный труд во всех отношениях основным делом своей жизни, начавшим жить на свой литературный заработок. Это было явлением исторически весьма прогрессивным, делало писателя материально независимым от всякого рода покровителей и «меценатов». В силу укоренившихся понятий своего круга на первых порах Пушкин несколько стеснялся писательского «ремесла». Однако через некоторое время он, по его собственным словам, «поборол в себе отвращение писать и продавать свои стихи для того, чтобы иметь средства к существованию», и в то же время понял, что в этом залог его независимости — «свободы». Выражением этого и является «Разговор...», которому Пушкин придавал особое значение и напечатал его перед первой главой «Евгения Онегина» в качестве своего рода введения в роман, демонстрирующего новое, «прозаическое» отношение Пушкина к действительности.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
"Крокодил", Чуковский Корней Иванович Ресурс проверен
Фрагмент стихотворения "Крокодил" ("И встал печальный Крокодил..."), имеет подзаголовок "Старая-престарая сказка". Написано в 1916 году.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
ЗУН по модулю "Как придумать загадку?" Ресурс проверен
Характеристика знаний и умений, которые формируются за время работы по модулю "Как придумать загадку?"
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
"Капитаны", Гумилев Николай Степанович Ресурс проверен
Стихотворение "Капитаны" ("На полярных морях и на южных..."). Стихотворение написано в 1910 году и входит в сборник "Жемчуга" (1910).
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком