Сведения о печатном источнике
О, если радость есть какая… Ресурс проверен
Тема: страдания от безответной любви.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Элегия ("Пускай нам говорит изменчивая мода ...") Ресурс проверен
В "Элегии", как и во многих других произведениях той поры ("Ночлеги", "Горе старого Наума" и др.), воплощена мысль о бедствиях народа и после крестьянской реформы. 29 августа 1874г. Некрасов писал А.Н.Еракову: "Посылаю тебе стихи; так как это самые мои задушевные и любимые из написанных мною в последние годы, то посвящаю их тебе, самому дорогому моему другу".
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Пререкание Ресурс проверен
Поэтический диалог поэта с дамой сердца - Бьянкой Кастильской.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Ученик Ресурс проверен
Цикл, состоящий из семи стихотворений, посвящён Сергею Михайловичу Волконскому (1860-1937), внуку декабриста, театральному деятелю и писателю, с которым Цветаева познакомилась в Москве в 1921г. "и тогда переписывала ему начисто - из чистейшего восторга и благодарности - его рукописи... и ни строки своей не писала - не было времени - и вдруг прорвалась Учеником". В 1924г. она опубликовала большой отзыв на книгу Волконского "Родина": "Кедр. Апология". Волконский в том же году посвятил Цветаевой свою книгу "Быт и бытие", название которой позаимствовал из её письма и в предисловии которой вспоминает своё общение с нею в Москве. Дружеские отношения Цветаевой с Волконским продолжались за границей долгие годы. Цветаева называла Волконского "большой духовной ценностью".
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
В вагоне Ресурс проверен
Стихотворение входит в состав сборника "Кипарисовый ларец", раздел "Размётанные листья".
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Послание Элоизы к Абеляру Ресурс проверен
Вольный перевод первых строф знаменитой эпистолы А. Попа, сделанный А.В. Жуковским в 1806 г. Основа произведения - известный сюжет о средневековых любовниках Элоизе и Абеляре, положивших конец страсти друг к другу уходом в монастырь. Содержание послания Элоизы - борьба между религиозностью и любовью, которую она продолжает испытывать к Абеляру спустя много лет после расставания
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
А вы могли бы? Ресурс проверен
Впервые напечатано без заглавия с переставленными четверостишиями в альманахе «Требник троих» Москва, март 1913 г.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Ода XXVIII Ресурс проверен
Описание портрета возлюбленной.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Квартет Ресурс проверен
По свидетельству современников, поводом к созданию басни было открытие 1 января 1810 года Государственного совета, разделённого на четыре департамента. Существует и другое толкование, согласно которому Крылов имел в виду "Беседу любителей русского слова", открывшуюся в марте 1811 года и разделённую на четыре разряда.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Ивиковы журавли Ресурс проверен
Перевод одноимённой баллады Шиллера. Ивик - древнегреческий странствующий поэт, живший в VI веке до н.э. Согласно легенде, Ивик был убит разбойниками недалеко от города-республики Коринфа, куда он направлялся на общегреческий праздник-состязание. По преданию, убийство Ивика раскрылось благодаря появлению свидетелей-журавлей. Для легенды, которая дошла до нас в познейшем изложении, характерна идея неотвратимого возмездия. Шиллер ввёл новый мотив - убийцы невольно выдают себя под впечатлением искусства, воздействующего на человеческую душу. Жуковский усиливает этот мотив: у Шиллера убийцы разоблачают себя при виде журавлей, тогда как у Жуковского они выдают себя, услышав приближение птиц.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Пустынник Ресурс проверен
Баллада о немилосердной красавице, раскаявшейcя в своем жестокосердии и обретшей возлюбленного в пустынной обители.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Как каждый вечер Ресурс проверен
Образное описание чувства тоски и одиночества.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Милая дева, зачем… Ресурс проверен
Призыв к беззаботной и веселой жизни, полной чувственных наслаждений.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Как в поле, где зерно из полной семенницы… Ресурс проверен
Тема: цикличность мировой истории.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком
Еду ли ночью по улице темной… Ресурс проверен
И.С.Тургенев писал Белинскому из Парижа 14 (26) ноября 1847 г.: «...скажите от меня Некрасову, что его стихотворение в 9-й книжке «Современника» меня совершенно с ума свело; денно и нощно твержу я это удивительное произведение и уже наизусть выучил». Впечатление, произведенное стихотворением, было настолько велико, что Чернышевский спустя более тридцати лет в письме к жене из Вилюйска от 15 марта 1878 г. назвал его первым из тех, «которые останутся долго прекраснейшими из русских лирических пьес». По его словам, «оно первое показало: Россия приобретает великого поэта». В. В. Розанов уловил в стихотворении «всемирность» тоски и тревоги («Опавшие листья»). Сюжет и мотивы стихотворения отразились в ряде произведений русской литературы.
Просмотреть ресурс
|
Информация о ресурсе
|
Скачать целиком